| To ensure that the promise of this country is the birthright of all the people. | Чтобы убедиться, что обещание этой страны неотъемлемое право всех людей. |
| You have a trust fund and a birthright. | У тебя есть доверительная собственность и неотъемлемое право. |
| It is the birthright of every man... | Кроме того, неотъемлемое право каждого человека... |
| People like him are destroying the birthright of every Greek. | Такие люди, как он, уничтожают неотъемлемое право каждого гречанина. |
| The crown is mine, my birthright. | Корона моя, моя неотъемлемое право. |
| Human rights should be regarded as a birthright and a way of life, as well as a means of transforming society. | Права человека должны рассматриваться как неотъемлемое право и образ жизни, а также способ изменить общество. |
| The right of all people to think and express themselves freely and peacefully is the birthright of all humanity. | Право всех людей мыслить и выражать свои мнения свободно и миролюбиво - это неотъемлемое право всего человечества. |
| Your works are the birthright of the Russian people. | Ваши труды - неотъемлемое право Русского народа. |
| They were given our birthright, gifted a paradise... this earth, these bodies. | Им дали наше неотъемлемое право, райский уголок... эту землю, эти тела. |
| Furthermore, it is the birthright of every man | Кроме того, неотъемлемое право каждого человека... |
| Nuclear weapons cannot be the preserve or the birthright of a handful of countries who split the atom first and closed the door on others. | Обладание ядерным оружием не может представлять собой исключительное или неотъемлемое право горстки стран, которым первым удалось расщепить атом и которые захлопнули дверь перед другими. |
| Worldwide accessibility to scientific information should be regarded as the birthright of all of the world's citizens and, in particular, should be readily available to scientists in all countries. | Глобальный доступ к научной информации следует рассматривать как неотъемлемое право всех людей; в частности, свободный доступ к ней должен обеспечиваться ученым из всех стран. |
| Unless your birthright has altered. | Если только ваше неотъемлемое право не было отнято. |
| Freedom is my birthright. | Свобода - моё неотъемлемое право |
| More and more Chinese intend to embrace freedom of speech and human rights as their birthright, not some imported American privilege. | Всё больше и больше китайцев готовы принять свободу слова и права человека как их неотъемлемое право, а не как импорт из Америки. Кроме того соцсети образовали китайскую национальную общественность. |